2024.04.16トヨタヴェルブリッツ、2024-25シーズン 新加入スタッフ・選手のお知らせ

トヨタヴェルブリッツより、新加入スタッフ・選手について発表がありましたのでご紹介します。

以下の通り、来季、新加入するスタッフ・選手をお知らせいたします。

【新加入スタッフ】


氏名:イアン・フォスター Ian Foster
コーチ歴:ワイカト→チーフス
U20 NZ代表
NZ代表アシスタントコーチ2011-2019
NZ代表ヘッドコーチ2019-2023

ここ数年、日本のラグビーの発展を注視してきました。リーグワンは、間違いなくこれからも向上していきます。トヨタに加わることに非常に興奮しており、チームに違いを生み出す決意があります。彼らの野心に非常に感銘を受けておりタイトル獲得の目標を達成する為、共に歩んでいけると確信しています。そしてもちろん、再びスティーブとつながりを持ち、彼と一緒に仕事をすることを楽しみにしています。私たちは常に協力しあい、多くの偉業を共に達成してきました。
(原文)
I have kept an eye on the development of Japanese rugby over the last few years. There is no doubt Rugby League One is a competition that is improving all the time. I am very excited to be joining Toyota and am determined to make a difference. I have been very impressed with their ambition and am confident we can work together to achieve the goal of winning titles. And of course I am looking forward to linking back up with Steve and working with him again. We have always worked well together and have shared some incredible.


【スティーブ・ハンセンDORコメント】
イアンがトヨタヴェルブリッツに合流することを大変嬉しく思います。皆さまご存じの通り、イアンと私は個人的に深いつながりがあり彼を深く信頼しています。彼は優れたコーチだけでなく、素晴らしい友人でもありますので、彼の合流を心待ちにしています。私たちは既に来年のプランについて活発な議論を行っており、興奮が高まっています。トヨタ自動車はラグビー部に対して常にサポートをしてくれます。私たちは会社のみならず、ラグビーとしての存在感をも世に示していけるようになりたいです。それにはまだ時間がかかりますが、イアンの加入はパズルの重要なピースです。彼の知識、ゲームの理解、コミュニケーション能力はどれも一流であり、再び彼と協力しあいながら働けることを楽しみにしています。
(原文)
It's really exciting to finally announce that Ian is joining us. Ian, as we all know, is someone I have a strong personal connection with and trust deeply. He's not only an exceptional coach but also a wonderful friend, so I'm eagerly anticipating his arrival. We've already had productive discussions about our plans for next year, and the excitement is palpable. Toyota has been incredibly supportive, and we're increasingly ambitious, not just as a company but also as a club aiming to make our mark in rugby. While progress takes time, Ian's addition is another crucial piece of the puzzle. His knowledge, understanding of the game, and communication skills are second to none, and I'm thrilled to collaborate with him once again.

【後藤GMコメント】
素晴らしい実績と経験を持つコーチが、トヨタヴェルブリッツに加入してくれることを、心から嬉しく思っております。
チームが目指す 「強く」 「愛される」 「所属する全員が誇りに思う」チームづくりを、スティーブと二人三脚で進めていくことを期待しています。常勝チームになるためには、チーム文化の構築が必要不可欠です。常に勝ち続けることは、決して容易ではありませんが、まずは日本一の達成を目指してチーム強化を進めて参ります。応援してくださる方々の 「心を動かすラグビー」 をグランドで体現できるよう、チーム全員で精進して参りますので、引き続きご指導・ご支援のほど、よろしくお願いいたします。
(英文)
We are sincerely delighted to have a coach with such outstanding achievements and experience
join the TOYOTA VERBLITZ.
We look forward to working hand in hand with Steve to create a team that embodies the ideals of being "strong," "beloved," and "a team pride for all its members." Building a culture within the team is essential to becoming a consistently victorious team. While winning consistently is never easy, we will first strive to strengthen the team with the goal of becoming the best in Japan. We will continue to devote ourselves, as a team, to embodying the "heart-moving rugby" on the field,and we sincerely appreciate your continued guidance and support. Thank you.


【新加入選手】

氏名:ジョセフ・マヌ Joseph Manu
出身:NZ,ハミルトン
主な経歴:2016-シドニー・ルースターズ所属
2018-2023 NZ代表 16Cap
2021 マオリオールスターズ 1Cap
ポジション:CTB,WTB,FB

トヨタヴェルブリッツへの加入をここで発表できることを大変嬉しく思います。誇り高き歴史を持つ、エキサイティングな組織の一員になることを心待ちにしています。また、多くの才能ある選手たち、並びにスタッフと一緒にプレーすること、そして情熱的なサポーターの皆様の前でプレーすることを楽しみにしています。
シドニー・ルースターズとNRLを離れる決断は難しいものでした。これからもルースターズやリーグラグビーでの思い出を大切にしていきます。今まで私をサポートし、素晴らしい機会を提供してくれた全ての人々に感謝しています。残されたリーグラグビーでの試合を強く終え、最高のパフォーマンスをすることにフォーカスしていきます。
15人制ラグビーを再びプレーすること、そして名門のジャパンラグビー リーグワンでプレーすることを楽しみにしています。15人制への移行が簡単ではないことを理解していますが、その挑戦を受け入れます。
私と家族は日本の文化を吸収し、これから待ち受ける素晴らしい機会に身を置く事が待ちきれません。
(本文)
I am thrilled to announce that I will be joining the TOYOTA VERBLITZ Rugby Team.
I know that the club has a proud history, and I am eager to become a part of such an exciting organization. I also eagerly anticipate playing alongside all the talented players at the club and working with the staff. I can’t wait to play in front of the team’s passionate supporters. It was a tough decision to leave the Sydney Roosters and NRL. I have cherished my time playing rugby league for the Roosters and will always be grateful to all who have supported me and provided incredible opportunities. I am focused on finishing this year strong and performing at my very best. I look forward to returning to rugby union and competing in the prestigious Japan Rugby League One competition. While I know the transition won’t be easy, I will embrace the challenge. My family and I can’t wait to immerse ourselves in the Japanese culture and explore the wonderful opportunities that await us.


【スティーブ・ハンセンDORコメント】
ジョセフ・マヌの入団をとても楽しみにしています。彼は複数のポジションをプレーできる多才なアスリートであり、センター、ウィング、フルバックとして優れたプレーを見せてきました。彼は素晴らしいスキルと仕事への高い倫理観を持っており、15人制へとスムーズに移行できると信じています。また、彼のスキルセットは、私たちのプレースタイルや彼が現在プレーしているラグビーリーグにもうまくフィットしています。彼の合流でトヨタにもたらす可能性を楽しみにしていると同時に、目指す選手になるためのサポートをしていきます。
(原文)
I'm very excited about Joey's signing. He's a versatile athlete who can play multiple positions, including utility back. I've seen him excel as a Centre, Wing, and Fullback. He has a great skill set and a strong work ethic both of which I believe will help him crossover to rugby effortlessly, and his skill set aligns well with our style of play as well as the game he's currently involved in. I'm excited about his arrival and the potential he brings to the team. We're also committed to supporting him in becoming the player he aspires to be. I'm confident he'll bring elements that complement our game, and I'm anticipating seeing him in action.

【後藤GMコメント】
ラグビーリーグから素晴らしいスキル・フィジカル・人間性を持った選手がトヨタヴェルブリッツに加入してくれることを、心より嬉しく思っております。今のチームを離れること、15人制ラグビーへのチャレンジ、日本での生活を決断することは、本人やご家族にとって簡単なことではなかったと思います。彼のプレーヤーとして、人としての更なる成長をチーム全員でサポートして参ります。引き続き、ご指導・ご鞭撻のほど、よろしくお願いいたします。
(英文)
We are sincerely delighted to have a coach with such outstanding achievements and experience Join the TOYOTA VERBLITZ.
We look forward to working hand in hand with Steve to create a team that embodies the ideals of being "strong," "beloved," and "a team pride for all its members." Building a culture within the team is essential to becoming a consistently victorious team. While winning consistently is never easy, we will first strive to strengthen the team with the goal of becoming the best in Japan. We will continue to devote ourselves, as a team, to embodying the "heart-moving rugby" on the field, and we sincerely appreciate your continued guidance and support. Thank you.


ニュースの一覧へ